今天小金就给大家带来星露谷物语中英文对照翻译,希望对大家有所帮助。
1.04更新内容介绍:<星露谷物语英文对照中文p>
Another build for you... a few things for fun, a few gameplay changes, and many bug fixes!<星露谷物语英文对照中文p>
(新的版本来了,一些娱乐的内容,一些游戏内容修改和修复许多bug!)<星露谷物语英文对照中文p>
Gameplay Additions星露谷物语英文对照中文Changes<星露谷物语英文对照中文p>
(游戏内容增加星露谷物语英文对照中文修改)<星露谷物语英文对照中文p>
Added a randomize character button to the character creation screen.<星露谷物语英文对照中文p>
(在角色创建页面增加随机按钮)<星露谷物语英文对照中文p>
Robin now sells crafting recipes for "Wood Floor", "Stone Floor", and "Stepping Stone Path".<星露谷物语英文对照中文p>
(Robin 现在销售各具特色的配方,包括:木地板,石头地板和可以踩的石板路)<星露谷物语英文对照中文p>
Added a secret new way to modify a rare item.<星露谷物语英文对照中文p>
(新增一个秘密的新方式来修改罕见的道具)<星露谷物语英文对照中文p>
Increased grass growth rate.<星露谷物语英文对照中文p>
(提高草生长的速度)<星露谷物语英文对照中文p>
Increased forage spawn possibilities, and made it much less likely for forage to spawn behind trees.<星露谷物语英文对照中文p>
(提高牧草出现的概率,现在牧草有比较小的可能会生长在树的后面)<星露谷物语英文对照中文p>
Reduced value of honey from 200g to 100g.<星露谷物语英文对照中文p>
(蜂蜜的价格从200G减少到100G)<星露谷物语英文对照中文p>
Raised clint's ore prices.<星露谷物语英文对照中文p>
(提高clint卖的矿石的价格)<星露谷物语英文对照中文p>
Inventory menus now indicate which slot is the "active slot".<星露谷物语英文对照中文p>
(背包菜单现在明确表示那个格子是正在使用)<星露谷物语英文对照中文p>
Made the meteorite look snazzier.<星露谷物语英文对照中文p>
(让陨石看起来时髦)<星露谷物语英文对照中文p>
Bug Fixes<星露谷物语英文对照中文p>
(bug修复)<星露谷物语英文对照中文p>
Fixed problem with swinging sword while riding horse.<星露谷物语英文对照中文p>
(修复在骑马的时候挥剑问题)<星露谷物语英文对照中文p>
Fixed strange lighting behavior when holding torches.<星露谷物语英文对照中文p>
(修复拿着火把时候会出现奇怪的光影问题)<星露谷物语英文对照中文p>
Fixed problem where stone fence was spawning debris.<星露谷物语英文对照中文p>
(修复石栏变为碎片时候的问题?)<星露谷物语英文对照中文p>
Wild seeds now produce the proper produce when in the greenhouse.<星露谷物语英文对照中文p>
(Wild seeds在温室现在能正常的生产)<星露谷物语英文对照中文p>
Secret gift exchange should now work properly.<星露谷物语英文对照中文p>
(秘密的礼物交换现在正常了)<星露谷物语英文对照中文p>
All scarecrows now give reports on their crow-scaring activity.<星露谷物语英文对照中文p>
(所有的稻草人都会在吓退小鸟后给出提示)<星露谷物语英文对照中文p>
Bouncer is now truly impassable.<星露谷物语英文对照中文p>
(Bouncer现在不能被越过了)<星露谷物语英文对照中文p>
Trees no longer grow directly in front of warp statues.<星露谷物语英文对照中文p>
(树不再生长在雕像的前面)<星露谷物语英文对照中文p>
Willy's shop no longer counts as water.<星露谷物语英文对照中文p>
(Willy的商店不再记为水?)<星露谷物语英文对照中文p>
The meteor should no longer appear in pond or buildings.<星露谷物语英文对照中文p>
(陨石不会再出现在池塘和建筑中)<星露谷物语英文对照中文p>
If an object is ever directly underneath you, preventing you from moving, right click to remove it.<星露谷物语英文对照中文p>
(如果一个物体在你前面,阻挡你前进,可以右键点击它来移除)<星露谷物语英文对照中文p>
Tappers are now properly destroyed by bombs.<星露谷物语英文对照中文p>
(Tappers现在可以被炸弹摧毁)<星露谷物语英文对照中文p>
Fixed bathing hairstyle inconsistency.<星露谷物语英文对照中文p>
(修复洗澡发型不一致问题)<星露谷物语英文对照中文p>
Fixed various item duplication and stacking issues.<星露谷物语英文对照中文p>
(修复各种道具重复和叠加问题)<星露谷物语英文对照中文p>
Poppyseed Muffin now actually looks like a muffin.<星露谷物语英文对照中文p>
(Poppyseed Muffin现在看起来更像一个muffin)<星露谷物语英文对照中文p>
Quest items should no longer disappear when you die.<星露谷物语英文对照中文p>
(当你死的时候,任务道具不在消失)<星露谷物语英文对照中文p>
You can no longer give quest items to the wrong person.<星露谷物语英文对照中文p>
(你不能把任务道具给到错误的人)<星露谷物语英文对照中文p>
The Skull Cave quest can no longer be completed before receiving the actual journal entry.<星露谷物语英文对照中文p>
(沙漠任务在没有到实际的日期前不能被完成)<星露谷物语英文对照中文p>
Edit: Sorry about the crash issue. A new build has already been uploaded.<星露谷物语英文对照中文p>
(对不起有关崩溃的问题。新版本已经上传。)<星露谷物语英文对照中文p>
更多相关资讯请关注:像素谷专题<星露谷物语英文对照中文p>
以上就是星露谷物语中英文对照翻译,星露谷物语英文对照中文的全部内容了,希望能帮到小伙伴们。